?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

голова

Gabrielle на дежурстве

Благодаря моему давнему ЖЖ-другу, переводчику-итальянисту Оксане Данильчик из Минска danilchyk, мы получили привет из Венеции от Вадима Михайловича Клеваева. Сразу скажем,что это странное, почти мистическое событие совершенно в духе нашего Учителя. Будучи сам завидным мистификатором, он оценил бы по достоинству эту игру судьбы. Так вот, Оксана прислала мне книгу одного итальянского автора по имени Клаудио Факкинелли "ДОСВИДАНЬЯ", НИНА!(ХРОНИКА ОДНОГО НЕ ВПОЛНЕ ЗАКОНЧЕННОГО ИССЛЕДОВАНИЯ), изданную в переводе М.Г.Талалая в Москве в 2014 г. Любопытно, что автор этой повести тоже является визионером и мистификатором. Изучая загадочную могилу некой русской девушки, похороненной на Сан-Микеле, Факкинелли увлеченно рассказывает о своем трудном поиске, о встречах и о посещениях самых разных венецианских учреждений, а также о своих гипотезах и неожиданных находках.

Альбом: FOTO




Казалось бы, причем здесь наш Вадим Михайлович? А вот причем - высылая мне эту книгу Оксана настойчиво просила прочитать СРАЗУ ЖЕ хотя бы первые пару страниц. Каково же было мое удивление, когда я открыла книгу и прочла такие строки: "Карта острова и несколько указующих табличек обозначают зону для «некатоликов»..., где – это уточняется – можно увидеть могилы Эзры Паунда, Дягилева, Стравинского...Неожиданно обнаруживаем среди протестантов еврея Иосифа Бродского, нобелевского лауреата. Высокая вертикально стоящая плита из белого полированного мрамора с его именем сначала по-русски «Иосиф Бродский», ниже в английской транскрипции «Joseph Brodsky», между двумя надписями даты жизни и смерти «24.V.1940 – 28.I.1996»; перед камнем пышный цветущий розовый куст, букеты свежих цветов и свидетельства частых посещений.

Альбом: FOTO


Как-то весной я заметил у входа на кладбище пожилую туристку: в растерянности она что-то сбивчиво спрашивала у других посетителей, но безуспешно. По ее виду и одежде я принял ее за русскую и подошел к ней, предлагая помощь. В самом деле, она приехала из Москвы… Людмила, как она представилась, искала именно могилу Бродского. Я предложил провести ее. До того дня шли дожди, но тут неожиданно показалось солнце. На мраморный выступ, окружавший могилу, кто-то положил полиэтиленовый пакет, обрызганный сверкавшими каплями дождя. Очевидно, что это был не забытый кем-то сверток, а специально оставленный тут. Я его поднял. Внутри еще один тщательно уложенный полиэтиленовый пакет содержал некую вещь. Открыл пакет с любопытством, я увидел в нем русскую книгу. Это было киевское издание 2005 г.: дневниковые записи, переводы из Райнера Марии Рильке, авторские стихи, некоторые из них были посвящены Бродскому. В пакете нашлась и записка от руки,тоже по-русски, написанная четким элегантным почерком. Людмила прочла мне записку вслух. Писала женщина, оставившая только свои инициалы Ю.С. Она сообщала, что автор книги – Вадим Клеваев, преподаватель истории искусств, очень знающий и тонко чувствующий, очень дорогой для нее человек. Томик издан посмертно стараниями друзей. Она считала, что часть его души осталась на этих страницах, воплотившись в его стихи. Оставляя на могиле Бродского книгу, подобно письму, запечатанному в бутылку и брошенному в море, Ю.С. надеялась, что кто-нибудь найдет ее, подберет и, благодаря поэту Бродскому, кого он так любил, узнает и прочтет Вадима Клеваева. Случайно книгу обрел именно я. Уговорив Людмилу, которая отказывалась брать («Возьмите себе Вы, ведь Вы же ее нашли»), я вложил находку в ее надежные руки, чтобы послание продолжило свое путешествие."

Видимо, там, наверху, или где-то в иных весях, что-то наконец сместилось, встало на место, и Вадим Михайлович, пусть после смерти, но попал в Италию, в компанию Стравинского, Дягилева и Бродского, а нам стало светло и покойно на душе от сознания того, что мы сделали для нашего Учителя все, что могли. Спасибо, дорогая Ю.С. Мы догадываемся, кто Вы, и безмерно благодарны Вам. Если Вы читаете наш ЖЖ, то и Вы теперь будете знать о том, какая судьба была уготована ТОЙ книге. Спасибо Вам. И спасибо всем, кто помнит о Вадиме Михайловиче.


Вадим Клеваев. Из цикла "Памяти Иосифа Бродского"

* * *

Венеция, Venedig, Веницея...
Спрут мраморный, уснувший на воде.
Затея гномов или панацея
в любом несчастье и в любой беде?

Венеция! В тебе сегодня жарко.
Так не бывает! Голуби летят...
Без звонарей колокола Сан-Марко
по дружественной памяти звонят.

И легкий дождик плачется каналам.
там свой какой-то местный разговор
о том, что кто-то был хорошим малым,
да рано умер. Затевают спор.

Дождь кончился. И город вновь отжат.
И царственно в земле его сиротской
тяжелыми алмазами лежат
Стравинский, Дягилев и Бродский.

Ночь со 2 на 3 февраля 1996 г.

P.S.
(Закончив печатать этот пост, посмотрела на дату и на часы: 01.03.00. Ночь со 2 на 3 февраля 2015 г. Прошло почти 20 лет.)

И последнее:

С днем рождения, дорогая моя подруга и соратница MANON !!!!!!!!

Comments

michletistka wrote:
Feb. 3rd, 2015 02:41 pm (UTC)
Волшебство, обычное волшебство! но как же это замечательно!
И присоединяюсь к поздравлениям для Манон!
manon_gabrielle wrote:
Feb. 3rd, 2015 05:58 pm (UTC)
Да, чудеса, а, главное, добрые, наконец! СПАСИБО ЗА ПОЗДРАВЛЕНИЕ! Открытка стоит на почетном месте)
manon_gabrielle wrote:
Feb. 3rd, 2015 06:00 pm (UTC)
ДОБРОЕ ЧУДО
Думаю, Вадику бы очень понравилось (и почему "бы")_ ему понравилось! Спасибо за поздравление, моя дорогая боевая подруга)))!
alice_wland wrote:
Feb. 3rd, 2015 07:16 pm (UTC)
Спасибо.
Невероятно. Совершенно невероятно. ОГРОМНАЯ благодарность, что поделились.
Такие истории невозможны и все же они иногда происходят. И выбивают почву из-под ног столь явным присутствием чуда. И напоминают, что в жизни, вопреки всему, есть смысл.
portovenere wrote:
Feb. 3rd, 2015 11:17 pm (UTC)
"И образ мира в слове явленный, и творчество, и чудотворство..." Это и смысл, и счастье, и, одновременно, оправдание твоего существования, и все все все... (Gabrielle)

Latest Month

April 2017
S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Tags

IV
Powered by LiveJournal.com